diferenciar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

diferenciar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Phonetische Transkription

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Verb diferenciar bedeutet, zwischen zwei oder mehr Dingen oder Aspekten zu unterscheiden, um ihre Unterschiede oder Eigenschaften hervorzuheben. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten, sowohl in mündlicher als auch in schriftlicher Kommunikation, verwendet, insbesondere in wissenschaftlichen und pädagogischen Bereichen. Der Gebrauch ist relativ häufig, besonders in den Bereichen Bildung und Wissenschaft.

Beispielsätze

  1. Es importante diferenciar entre causa y efecto en un experimento científico.
  2. Es ist wichtig, zwischen Ursache und Wirkung in einem wissenschaftlichen Experiment zu unterscheiden.

  3. Los estudiantes deben aprender a diferenciar los distintos tipos de recursos naturales.

  4. Die Schüler müssen lernen, die verschiedenen Arten von natürlichen Ressourcen zu unterscheiden.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort diferenciar wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken genutzt, die darauf abzielen, Unterscheidungen zu treffen oder Unterschiede festzustellen.

  1. Diferenciar el trigo de la paja.
  2. Den Weizen von der Spreu unterscheiden.

  3. Es necesario diferenciar lo urgente de lo importante.

  4. Es ist notwendig, das Dringende vom Wichtigem zu unterscheiden.

  5. Saber diferenciar entre lo que es real y lo que es ficción.

  6. Wissen, zwischen dem, was real ist, und dem, was Fiktion ist, zu unterscheiden.

Etymologie

Das Wort diferenciar stammt vom lateinischen differentiāre, was "trennen" oder "unterschieden" bedeutet. Der Wortstamm ist ebenfalls verwandt mit dem Wort diferente, das "verschieden" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024