disfrazarse - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

disfrazarse (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "disfrazarse" ist ein reflexives Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /disfɾaˈθaɾse/ (in Spanien) oder /disfɾaˈsaɾse/ (in Lateinamerika).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Disfrazarse" bedeutet, sich in ein Kostüm zu kleiden oder eine Verkleidung zu verwenden, um eine andere Person oder Figur darzustellen. Es wird häufig in Kontexten der Feierlichkeiten, wie zum Beispiel Karneval oder Halloween, verwendet. Das Wort ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gebräuchlich, hat aber eine höhere Frequenz in festlichen und kulturellen Veranstaltungen.

Beispielsätze

  1. Hoy en la fiesta, todos se van a disfrazar.
  2. Heute auf der Feier werden sich alle verkleiden.

  3. Me encanta disfrazarme de superhéroe en Halloween.

  4. Ich liebe es, mich an Halloween als Superheld zu verkleiden.

  5. Los niños disfrutan de disfrazarse en el carnaval.

  6. Die Kinder haben Spaß daran, sich im Karneval zu verkleiden.

Idiomatische Ausdrücke

"Disfrazarse" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Disfrazarse de gallina.
  2. Sich als Feigling verkleiden.
  3. Er hat sich tatsächlich „als Henne verkleidet“, um seinen Mut zu zeigen, wenn er konfrontiert wird.

  4. No todo lo que brilla es oro, a veces hay que disfrazarse.

  5. Nicht alles, was glänzt, ist Gold; manchmal muss man sich tarnen.
  6. Manchmal muss man sich zurückhalten und nicht alles offenbaren.

  7. Cada quien se disfraza como quiere.

  8. Jeder verkleidet sich, wie er will.
  9. Es ist eine Aussage über die Freiheit der individuellen Ausdrucksweise.

Etymologie

Das Wort "disfrazarse" stammt vom spanischen Nomen "disfraz", das aus dem Altfranzösischen „disfraçer“ (verkleiden) stammt, welches im weiteren Sinne die Bedeutung der Verkleidung oder Täuschung trägt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Vestirse de (sich kleiden als) - Enmascararse (sich maskieren)

Antonyme: - Desnudarse (sich ausziehen) - Descubrirse (sich entblößen)



23-07-2024