disputar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

disputar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "disputar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /dispuˈtaɾ/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "disputar" bedeutet im Spanischen, einen Streit oder eine Auseinandersetzung über eine bestimmte Angelegenheit zu führen. Es bezieht sich häufig auf die Diskussion von Meinungen oder Argumenten, insbesondere in einem akademischen, juristischen oder formellen Kontext.

Die Verwendung ist sowohl mündlich als auch schriftlich, häufig in der akademischen Sprache oder in rechtlichen Diskussionen.

Beispielsätze

  1. Los abogados disputaron sobre la validez del contrato.
  2. Die Anwälte stritten über die Gültigkeit des Vertrags.

  3. En la conferencia, los académicos disputaron sobre la influencia de la tecnología en la educación.

  4. Auf der Konferenz stritten die Akademiker über den Einfluss der Technologie auf die Bildung.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "disputar" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die häufig in der akademischen und rechtlichen Sprache vorkommen.

  1. Disputar un punto de vista.
  2. Einen Standpunkt anfechten.

  3. Disputar una cuestión legal.

  4. Eine rechtliche Frage anfechten.

  5. Disputar un caso en la corte.

  6. Einen Fall vor Gericht anfechten.

Etymologie

Das Wort "disputar" stammt vom lateinischen "disputare", was „diskutieren“ oder „debattieren“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus "dis-", was „auseinander“ bedeutet, und "putare", was „reinigen“ oder „überlegen“ bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Contender (streiten) - Discutir (diskutieren) - Debatir (debattieren)

Antonyme: - Acordar (vereinbaren) - Conformar (akzeptieren) - Consentir (einwilligen)



22-07-2024