"Divisas" ist ein Substantiv im Plural.
Die phonetische Transkription für "divisas" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /diˈβisas/.
"Divisas" bezieht sich auf ausländische Währungen oder Devisen, die in wirtschaftlichen Transaktionen verwendet werden. In der spanischen Sprache wird der Begriff häufig in finanziellen und wirtschaftlichen Kontexten verwendet, sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Äußerungen, wobei der schriftliche Gebrauch überwiegt, insbesondere in Berichten, Artikeln und akademischen Texten.
Die Devisen sind wichtig für die internationale Wirtschaft.
El mercado de divisas puede ser muy volátil.
Der Devisenmarkt kann sehr volatil sein.
Las empresas necesitan gestionar sus divisas para optimizar sus beneficios.
"Divisas" wird auch in mehreren idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Ich werde Währungen in der Wechselstube wechseln.
Reservas de divisas
Das Land hat große Währungsreserven, um Krisen zu bewältigen.
Divisas fuertes
Es ist besser, in starke Währungen zu investieren, um Verluste zu vermeiden.
Mercado de divisas
Das Wort "divisas" stammt vom lateinischen "divisa", was "geteilt" oder "getrennt" bedeutet, und hat sich im Spanischen auf den Bereich der Währungen und finanziellen Transaktionen ausgeweitet.
Billetes (Scheine)
Antonyme:
Diese Begriffe spiegeln verschiedene Aspekte des Wirtschaftswesens wider, wobei "divisas" spezifisch auf internationale Währungen hinweist.