Substantiv (feminin)
/dok̪en̪ˈθja/
Das Wort „docencia“ bezieht sich auf den Prozess des Lehrens oder die Tätigkeit des Lehrers. Es wird häufig in akademischen und pädagogischen Kontexten verwendet, um die Praxis des Unterrichtens sowie die verschiedenen Methoden und Ansätze, die Lehrer anwenden, zu bezeichnen. Der Begriff ist in der spanischen Sprache weit verbreitet, sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten, wobei die schriftliche Verwendung in wissenschaftlichen und pädagogischen Texten möglicherweise überwiegt.
La docencia es una profesión muy gratificante.
Die Lehre ist ein sehr erfüllender Beruf.
La docencia requiere habilidades específicas y dedicación.
Die Lehre erfordert spezifische Fähigkeiten und Hingabe.
La formación en docencia es fundamental para los futuros educadores.
Die Ausbildung in der Lehre ist grundlegend für zukünftige Pädagogen.
Das Wort „docencia“ wird auch in einigen gängigen Ausdrücken verwendet:
Die Lehre auf Distanz ist heutzutage sehr gefragt.
Die Lehre auf Distanz ist heutzutage sehr gefragt.
Docencia universitaria
La docencia universitaria debe adaptarse a las nuevas tecnologías.
Die universitäre Lehre muss sich an neue Technologien anpassen.
Docencia inclusiva
La docencia inclusiva permite que todos los estudiantes aprendan juntos.
Inklusive Lehre ermöglicht es allen Schülern, gemeinsam zu lernen.
Docencia bilingüe
La docencia bilingüe es fundamental en un mundo globalizado.
Die bilinguale Lehre ist in einer globalisierten Welt von entscheidender Bedeutung.
Docencia práctica
La docencia práctica ayuda a los estudiantes a aplicar su conocimiento.
Praktische Lehre hilft den Studenten, ihr Wissen anzuwenden.
Docencia crítica
Das Wort „docencia“ stammt vom lateinischen „docentia“, was „das Lehren oder Unterrichten“ bedeutet. Es leitet sich vom Verb „docere“ ab, was „lehren“ oder „unterrichten“ bedeutet.