dulzura - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

dulzura (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Dulzura" ist ein Substantiv (femenino).

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /dulˈθuɾa/ (in Spanien) oder /dulˈsuɾa/ (in Lateinamerika).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung

In der spanischen Sprache bezeichnet "dulzura" im Allgemeinen die Eigenschaft, süß zu sein, sowohl im physikalischen Sinn (z.B. der Geschmack von Lebensmitteln) als auch metaphorisch (z.B. zärtliche oder liebevolle Eigenschaften von Personen). Es wird häufig in literarischen und alltäglichen Kontexten verwendet, sowohl schriftlich als auch mündlich.

Beispielsätze

  1. La dulzura de este postre es indescriptible.
  2. Die Süße dieses Desserts ist unbeschreiblich.

  3. Su dulzura al hablar conquista a todos.

  4. Ihre Zärtlichkeit beim Sprechen erobert alle.

  5. La dulzura de su voz me tranquiliza.

  6. Die Sanftheit ihrer Stimme beruhigt mich.

Idiomatische Ausdrücke

"Dulzura" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, die sich auf liebevolle oder sanfte Eigenschaften beziehen.

  1. Ser un dulce (de persona)
  2. Er ist ein lieber Mensch.
  3. Bedeutung: Jemand, der sehr nett oder sanftmütig ist.

  4. Tener dulzura en el carácter

  5. Eine Zärtlichkeit im Charakter haben.
  6. Bedeutung: Sanftmütig oder freundlich sein.

  7. Hablar con dulzura

  8. Mit Sanftheit sprechen.
  9. Bedeutung: Sanft und freundlich sprechen.

  10. La dulzura de un abrazo

  11. Die Sanftheit einer Umarmung.
  12. Bedeutung: Der liebevolle und zärtliche Charakter einer Umarmung.

Etymologie

Das Wort "dulzura" stammt vom lateinischen "dulcedo", das "Süße" oder "Sanftheit" bedeutet. Es ist verwandt mit dem Adjektiv "dulce", was "süß" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Amabilidad (Freundlichkeit) - Ternura (Zärtlichkeit)

Antonyme: - Amargura (Bitterkeit) - Dureza (Härte)



23-07-2024