Das Wort "durmiente" ist ein Adjektiv und bezieht sich auf die Form des Partizip Präsens des Verbs "dormir", was "schlafen" bedeutet.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /durˈmjente/
"Durmiente" bezeichnet einen Zustand des Schlafens und wird hauptsächlich verwendet, um einen Menschen oder ein Tier zu beschreiben, der oder das schläft. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, findet jedoch häufigeren Gebrauch in literarischen und poetischen Texten. Die Frequenz der Nutzung hängt stark vom Kontext ab, kann aber in Umgangssprache seltener vorkommen im Vergleich zu standardgemäßen Ausdrücken.
Die Katze schläft auf dem Sofa.
En la tarde, los niños suelen estar durmientes después del almuerzo.
Nach dem Mittagessen sind die Kinder in der Regel schlafend.
El anciano se veía durmiente en la mecedora.
In der spanischen Sprache gibt es einige idiomatische Ausdrücke, in denen das Wort "durmiente" vorkommt:
Die Lieferung des Pakets wurde bis Montag in Ruhe gelassen.
"Noche de durmientes" – bezieht sich auf eine sehr ruhige und erholsame Nacht.
Ich hatte eine ruhige Nacht und bin komplett erfrischt aufgewacht.
"Durmiente en brazos de Morfeo" – bedeutet, in die Arme von Morpheus (Gott des Traumes) zu fallen und zu schlafen.
Das Wort "durmiente" stammt vom lateinischen Wort "dormiens", was sich auf den Zustand des Schlafens bezieht. Es ist abgeleitet vom Verb "dormire", das in beiden Sprachen die gleiche Bedeutung hat.
Synonyme: - "durmiendo" (schlafend) - "reposando" (ruhend)
Antonyme: - "despierto" (wach) - "alerta" (wachsam)