"Embravecer" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [embrabeˈθeɾ] (in Spanien) und [embrabeˈseɾ] (in Lateinamerika).
"Embravecer" wird in der spanischen Sprache verwendet, um den Prozess oder den Zustand zu beschreiben, in dem etwas oder jemand starker, wilder oder aggressiver wird. Es kann auch darauf hinweisen, dass eine Person oder ein Tier einen kämpferischen, wütenden oder bedrohlichen Zustand erreicht. Die Verwendung dieses Wortes ist in schriftlichen und mündlichen Kontexten häufig, wobei Sitze, in denen Emotionen oder Konflikte dargestellt werden, besonders relevant sind.
El viento comenzó a embravecerse durante la tormenta.
Der Wind begann während des Sturms sich aufzubausen.
Es difícil permanecer calmado cuando las cosas comienzan a embravecerse en casa.
Es ist schwierig, ruhig zu bleiben, wenn die Dinge zu Hause anfangen, sich aufzuheizen.
El océano puede embravecerse rápidamente en esta época del año.
Der Ozean kann zu dieser Jahreszeit schnell gefährlich werden.
"Embravecer" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, die sich auf emotionale Intensität oder aufgebrauste Situationen beziehen. Hier sind einige Beispiele:
No dejes que la situación se embraveciera.
Lass nicht zu, dass die Situation gefährlich wird.
Siempre que discuten, es como si el ambiente se embraveciera.
Immer wenn sie streiten, fühlt es sich an, als würde die Atmosphäre aufbrausen.
La pelea comenzó a embravecerse, así que decidí irme.
Die Auseinandersetzung begann gefährlich zu werden, also entschied ich mich zu gehen.
El debate se volvió acalorado y todos comenzaron a embravecerse.
Die Debatte wurde hitzig, und alle begannen, sich aufzuregen.
Das Wort "embravecer" stammt vom lateinischen "inbravescere", was „wild werden“ oder „unbeherrscht werden“ bedeutet. Der Begriff hat sich im Spanischen im Laufe der Jahrhunderte weiterentwickelt, um die heutige Bedeutung zu reflektieren.
Synonyme: - Encolerizar (wütend machen) - Agitarse (aufbrausen)
Antonyme: - Calmarse (ruhig werden) - Soportar (ertragen, akzeptieren)