empapar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

empapar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "empapar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /em.paˈpaɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

"Empapar" kann ins Deutsche übersetzt werden als: - durchtränken - einweichen - nassmachen

Bedeutung und Verwendung

"Empapar" bedeutet, etwas in eine Flüssigkeit zu tauchen oder so zu behandeln, dass es diese Flüssigkeit aufnimmt. Das Wort wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet, insbesondere in der Küche, bei Reinigungsprozessen oder in der Beschreibung physischer Zustände. Die Verwendung ist relativ häufig, sowohl in mündlicher als auch in schriftlicher Form.

Beispielsätze

  1. El pan se empapa en la salsa antes de servirlo.
  2. Das Brot wird vor dem Servieren in die Sauce getaucht.

  3. Asegúrate de empapar bien la esponja antes de limpiar.

  4. Stelle sicher, dass du den Schwamm gut durchtränkst, bevor du putzt.

  5. La lluvia empapó todo el jardín.

  6. Der Regen hat den ganzen Garten durchnässt.

Idiomatische Ausdrücke

"Empapar" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, die nicht wörtlich, sondern im übertragenen Sinne verstanden werden müssen.

  1. Empaparse de algo - sich mit etwas vollsaugen
  2. Me empapé de información sobre el tema durante la conferencia.
  3. Ich habe mich während der Konferenz mit Informationen über das Thema vollgesogen.

  4. Ser un empapador - jemand sein, der andere stark beeinflusst oder ansteckt

  5. Su entusiasmo es un empapador que motiva a todos.
  6. Seine Begeisterung ist ansteckend und motiviert alle.

Etymologie

Das Wort "empapar" stammt vom lateinischen "impapare", was "in Flüssigkeit tauchen" bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix "em-" und dem Wort "papa" (Suppe oder Brei) zusammen und beschreibt den Prozess des Durchtränkens oder Einweichens.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Mojar (nass machen) - Inundar (überschwemmen)

Antonyme: - Secar (trocknen) - Deshidratar (entziehen Feuchtigkeit)



22-07-2024