"En particular" ist eine adverbiale Wortgruppe.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /en paɾtikulaɾ/
"En particular" wird in der spanischen Sprache verwendet, um etwas hervorzuheben oder speziell auf ein bestimmtes Element, eine Idee oder eine Person zu beziehen. Es wird häufig in schriftlichen sowie in mündlichen Kontexten verwendet. Die Verwendung von "en particular" ist in der spanischen Sprache recht verbreitet.
Quiero mencionar, en particular, la importancia de la educación.
(Ich möchte insbesondere die Bedeutung der Bildung erwähnten.)
Hay varios problemas que debemos resolver, en particular la falta de recursos.
(Es gibt mehrere Probleme, die wir lösen müssen, insbesondere den Mangel an Ressourcen.)
"En particular" ist ein gefragter Bestandteil mehrerer idiomatischer Ausdrücke. Hier sind einige Beispiele:
Este libro trata, en particular, sobre las culturas indígenas.
(Dieses Buch handelt insbesondere über die indigenen Kulturen.)
Me gustan muchos deportes, en particular el fútbol.
(Ich mag viele Sportarten, insbesondere Fußball.)
La nueva política afecta, en particular, a los trabajadores de la industria.
(Die neue Politik betrifft insbesondere die Arbeiter der Industrie.)
Hay muchas obras de arte en este museo, en particular las de Picasso.
(Es gibt viele Kunstwerke in diesem Museum, insbesondere die von Picasso.)
En la reunión discutimos varios temas, en particular las finanzas.
(In der Besprechung haben wir mehrere Themen besprochen, insbesondere die Finanzen.)
Die Wortgruppe setzt sich aus der Präposition "en" (in) und dem Adjektiv "particular" (besonderer) zusammen. "Particular" stammt vom lateinischen "particularis", was „der Teil betreffend“ bedeutet.
Synonyme: - Especialmente (besonders) - Específicamente (spezifisch)
Antonyme: - Generalmente (allgemein) - Habitualmente (gewöhnlich)