encargar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

encargar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "encargar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

/en.kaɾˈɣaɾ/

Mögliche Übersetzungen

Bedeutung

"Encargar" wird verwendet, um auszudrücken, dass jemand eine Aufgabe oder Verantwortung an jemand anderen übergibt, etwas in Auftrag gibt oder bestellt.

Verwendung

Das Wort "encargar" wird häufig in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet. Es ist ein alltägliches Verb, das in verschiedenen Bereichen wie Alltagssituationen, Wirtschaft und Recht verwendet wird.

Beispielsätze

  1. Me encargó de recoger su paquete en la oficina de correos.
  2. Er beauftragte mich, sein Paket bei der Post abzuholen.

  3. Ana encargó una tarta para la fiesta de cumpleaños.

  4. Ana bestellte einen Kuchen für die Geburtstagsfeier.

Idiomatische Ausdrücke

Beispielsätze mit idiomatischen Ausdrücken

  1. Vamos a encargar la comida para llevar.
  2. Wir werden das Essen zum Mitnehmen bestellen.

  3. Ella siempre encarga un servicio de limpieza para su casa.

  4. Sie nimmt immer einen Reinigungsservice für ihr Haus in Anspruch.

Etymologie

"Encargar" stammt vom Lateinischen "in" (hinein) und "carricare" (beladen) ab, was die Bedeutung des Übertragens von Verantwortung oder einer Aufgabe nahelegt.

Synonyme

Antonyme



3