encendedor - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

encendedor (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort „encendedor“ ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /enθenˈðeɾoɾ/ (in vielen Regionen, insbesondere in Lateinamerika, könnte es /ensendeˈðeɾoɾ/ ausgesprochen werden).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache bezeichnet „encendedor“ ein Gerät, das dazu dient, Feuer zu erzeugen, typischerweise zur Entzündung von Zigaretten, Kerzen oder anderen brennbaren Materialien. Es wird häufig sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, und es hat eine hohe Frequenz in der Alltagskommunikation, da es ein gängiger Gegenstand im Alltag ist.

Beispielsätze

  1. El encendedor es muy útil para encender la fogata.
    (Das Feuerzeug ist sehr nützlich, um das Lagerfeuer zu entzünden.)

  2. No olvides llevar tu encendedor a la barbacoa.
    (Vergiss nicht, dein Feuerzeug zur Grillparty mitzubringen.)

  3. Compré un encendedor nuevo porque el viejo ya no funcionaba.
    (Ich habe ein neues Feuerzeug gekauft, weil das alte nicht mehr funktionierte.)

Idiomatische Ausdrücke

„Encendedor“ wird nicht häufig als Teil idiomatischer Ausdrücke verwendet, jedoch gibt es einige umgangssprachliche Anwendungen:

  1. Encender la llama.
    (Die Flamme entfachen.) – Dies kann sowohl wörtlich als auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um Leidenschaft oder eine Idee zu wecken.

  2. Ser como el agua y el encendedor.
    (Wie Wasser und Feuerzeug sein.) – Bedeutet, dass zwei Dinge oder Menschen nicht gut zusammenpassen.

  3. Mantener la chispa viva.
    (Die Flamme am Leben halten.) – Während „chispa“ (Funke) nicht direkt „encendedor“ beinhaltet, bezieht sich der Ausdruck auf die Erhaltung von Begeisterung oder Leidenschaft, die oft mit einem Feuerzeug verbunden ist.

Etymologie

Das Wort „encendedor“ leitet sich vom spanischen Verb „encender“ ab, was „anzünden“ oder „entflammen“ bedeutet. Es hat Wurzeln im lateinischen „incendere“, das ebenfalls „entzünden“ bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Mechero (meist in einigen Ländern verwendet) - Fuego (in Bezug auf das Feuer, nicht das Gerät selbst)

Antonyme: - Apagador (Löscher, im metaphorischen Sinne) - Incombustible (unbrennbar)

Diese Struktur bietet einen umfassenden Überblick über das Wort „encendedor“ und seines Gebrauchs in der spanischen Sprache.



23-07-2024