encomendar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

encomendar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort „encomendar“ ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /eŋ.ko.menˈdaɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Verb „encomendar“ bedeutet, jemandem eine Aufgabe oder Verantwortung anzuvertrauen oder zu übertragen. In der spanischen Sprache wird es häufig verwendet, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten. Es kann sowohl im alltäglichen Sprachgebrauch als auch in formelleren Situationen vorkommen, insbesondere wenn es um offizielle Aufträge oder persönliche Empfehlungen geht.

Beispielsätze

  1. Voy a encomendarte un trabajo importante.
  2. Ich werde dir eine wichtige Aufgabe anvertrauen.

  3. Ella me pidió que le encomiende a su hijo.

  4. Sie bat mich, ihr Kind anzuvertrauten.

  5. Es común encomendar tareas a los nuevos empleados.

  6. Es ist üblich, neuen Mitarbeitern Aufgaben anzuvertrauen.

Idiomatische Ausdrücke

„Encomendar“ wird auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Encomendarse a alguien.
  2. Beispiel: Ella se encomendó a San Judas para que la ayudara en sus problemas.
  3. Übersetzung: Sie vertraute sich San Judas an, damit er ihr bei ihren Problemen hilft.

  4. Encomendar el alma al diablo.

  5. Beispiel: Al perder toda esperanza, se encomendó el alma al diablo.
  6. Übersetzung: Nachdem er alle Hoffnung verloren hatte, übergab er seine Seele dem Teufel.

  7. Encomendar a alguien una misión.

  8. Beispiel: El jefe le encomendó una misión secreta que debía completar en tres días.
  9. Übersetzung: Der Chef übertrug ihm eine geheime Mission, die er in drei Tagen abschließen sollte.

Etymologie

„Encomendar“ stammt vom lateinischen „incommendare“, was so viel wie „anvertrauen“ bedeuten kann. Es setzt sich aus den Elementen „in-“ (in, hinein) und „commendare“ (anvertrauen, empfehlen) zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - confiar (vertrauen) - delegar (delegieren)

Antonyme: - desatender (vernachlässigen) - rechazar (ablehnen)



22-07-2024