engordar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

engordar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "engordar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription für "engordar" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /eŋɡorˈðaɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung

"Engordar" bedeutet im Spanischen, an Gewicht zuzunehmen oder dicker zu werden. Es wird häufig im Kontext der Ernährung, Gesundheit oder Tierhaltung verwendet, z. B. bei der Fütterung von Tieren, um ihr Gewicht zu erhöhen. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei die Verwendung in schriftlichen Kontexten tendenziell häufiger ist, insbesondere in der Landwirtschaft und Gesundheitsberichten.

Beispielsätze

  1. "El veterinario recomendó engordar a las vacas antes de la venta."
  2. "Der Tierarzt empfahl, die Kühe vor dem Verkauf zu dick werden."

  3. "Necesito engordar un poco para estar más saludable."

  4. "Ich muss ein wenig zunehmen, um gesünder zu sein."

  5. "Los agricultores utilizan estrategias para engordar los cerdos."

  6. "Die Landwirte nutzen Strategien, um die Schweine dicker werden zu lassen."

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "engordar" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:

  1. "Engordar el cerdo" bedeutet, sich um die Fütterung eines Tieres zu kümmern, um es für den Verkauf vorzubereiten.
  2. "Los granjeros se preparan para engordar el cerdo antes de la feria."
  3. "Die Bauern bereiten sich vor, das Schwein vor der Messe zu dicker werden."

  4. "Engordar la billetera" ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, der bedeutet, mehr Geld zu verdienen oder zu sparen.

  5. "Trabaja duro para engordar la billetera este año."
  6. "Arbeite hart, um in diesem Jahr mehr Geld zu sparen."

  7. "Engordar un proyecto" bezieht sich auf das Hinzufügen von unnötigen Elementen zu einem Projekt, was es unübersichtlich macht.

  8. "No debes engordar el proyecto con detalles innecesarios."
  9. "Du solltest das Projekt nicht mit unnötigen Details überladen."

Etymologie

Das Wort "engordar" stammt aus dem lateinischen "incrassāre", was "dicker machen" bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix "en-" (das eine Veränderung anzeigt) und dem Substantiv "gordo" (dick) zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Aumentar de peso - Engrosar

Antonyme: - Adelgazar (abnehmen) - Disminuir de peso (Gewicht verlieren)



22-07-2024