Adjektiv
/eˈβasiβo/
Das Adjektiv "evasivo" wird verwendet, um eine Person oder eine Antwort zu beschreiben, die nicht direkt ist oder versucht, einer klaren Antwort oder einem klaren Engagement auszuweichen. Es ist ein gebräuchliches Wort in der Alltagssprache sowie in rechtlichen Kontexten, wo es oft verwendet wird, um uneindeutige oder vage Aussagen zu charakterisieren. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet.
Su respuesta fue tan evasiva que no supe qué pensar.
(Ihre Antwort war so ausweichend, dass ich nicht wusste, was ich denken sollte.)
El abogado utilizó un lenguaje evasivo durante el interrogatorio.
(Der Anwalt verwendete ausweichende Sprache während des Verhörs.)
Cuando le preguntaron sobre sus planes, se mostró evasivo.
(Als man ihn nach seinen Plänen fragte, war er ausweichend.)
"evasivo" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Respuesta evasiva
Es refereert sich auf eine vage oder unklare Antwort, die oft Verwirrung stiftet.
Su respuesta evasiva solo generó más preguntas.
(Seine ausweichende Antwort erzeugte nur weitere Fragen.)
Actitud evasiva
Dies beschreibt eine Haltung, die Unsicherheit oder Angst vor direkter Konfrontation zeigt.
Su actitud evasiva durante la reunión llamó la atención del jefe.
(Seine ausweichende Haltung während des Meetings fiel dem Chef auf.)
Tiempo evasivo
Dies kann sich auf eine Situation beziehen, in der jemand versucht, Zeit zu gewinnen, ohne eine klare Entscheidung zu treffen.
El gerente dio una respuesta de tiempo evasivo para evitar comprometerse.
(Der Manager gab eine ausweichende Antwort, um sich nicht festzulegen.)
Das Wort "evasivo" stammt vom lateinischen "evasivus", was „ausweichend“ bedeutet. Der Ursprung bezieht sich auf das Verb "evadere", was „entkommen“ oder „ausweichen“ bedeutet.
Synonyme: - elusivo - ambiguo - incierto
Antonyme: - directo - claro - definitivo