Das Wort „exhausto“ ist ein Adjektiv.
Phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet: [eksˈawsto]
„Exhausto“ wird im Spanischen verwendet, um einen Zustand der Erschöpfung oder totalen Ermüdung zu beschreiben. Es kann physische, emotionale oder mentale Erschöpfung ausdrücken. Das Wort ist häufig gebräuchlich und wird sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten verwendet. Es ist eher informell, wird jedoch auch in ernsthafteren Gesprächen verwendet.
Nach dem Laufen der Marathon fühlte ich mich völlig erschöpft.
La larga jornada de trabajo me dejó exhausto.
Die lange Arbeitszeit hat mich erschöpft zurückgelassen.
Estaba tan exhausto que no podía mantener los ojos abiertos.
„Exhausto“ kann in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet werden:
Erschöpft sein wie ein Hund.
No puedo más, estoy exhausto.
Ich kann nicht mehr, ich bin erschöpft.
Llegar a un punto exhausto.
An einen erschöpften Punkt gelangen.
Estar exhausto de tanto trabajar.
Das Wort „exhausto“ stammt aus dem lateinischen „exhaustus“, was „ausgebrannt“ oder „leer gemacht“ bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix „ex-“, das „heraus“ oder „weg“ bedeutet, und dem Verb „haurire“, was „ausgießen“ oder „entleeren“ bedeutet, zusammen.
Synonyme: - agotado - cansado - fatigado
Antonyme: - descansado - enérgico - revitalizado