facciones - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

facciones (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv (Plural)

Phonetische Transkription

/fakˈsjon.es/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "facciones" bezieht sich im Rechts- und politischen Kontext oft auf verschiedene Gruppen oder Lager innerhalb einer Organisation, Partei oder Bewegung, die unterschiedliche Interessen oder Meinungen vertreten. Es kann auch im weiteren Sinne verwendet werden, um unterschiedliche Meinungen oder Positionen innerhalb einer Debatte zu beschreiben. Es wird häufig in schriftlichen Kontexten verwendet, besonders in politischen, rechtlichen und geschichtlichen Analysen.

Beispielsätze

  1. Las facciones dentro del partido están en constante disputa.
  2. Die Fraktionen innerhalb der Partei sind ständig im Streit.

  3. El conflicto entre las facciones rivales aumentó durante las elecciones.

  4. Der Konflikt zwischen den rivalisierenden Fraktionen eskalierte während der Wahlen.

  5. Es importante entender las distintas facciones antes de tomar una decisión.

  6. Es ist wichtig, die verschiedenen Fraktionen zu verstehen, bevor man eine Entscheidung trifft.

Idiomatische Ausdrücke

Es gibt einige Wendungen, in denen das Wort "facciones" verwendet wird. Hier sind einige Beispiele:

  1. Dividir en facciones
  2. Beispielsatz: El debate suele dividir en facciones a la comunidad.

    • Der Streit teilt die Gemeinschaft oft in Fraktionen.
  3. Facciones en conflicto

  4. Beispielsatz: Las facciones en conflicto han dificultado el proceso de paz.

    • Die Konfliktfraktionen haben den Friedensprozess erschwert.
  5. Facciones opuestas

  6. Beispielsatz: Las facciones opuestas no lograron llegar a un acuerdo.
    • Die gegensätzlichen Fraktionen konnten sich nicht auf einen Kompromiss einigen.

Etymologie

Das Wort "facción" stammt vom lateinischen "factio, factionis", was sich auf das Handeln oder die Tätigkeit bezieht, insbesondere im Zusammenhang mit dem Zusammenkommen oder der Bildung von Gruppen. Es hat sich im Spanischen entwickelt, um physische oder metaphorische Gruppen von Personen zu beschreiben, die sich um eine bestimmte Ideologie oder einen bestimmten Zweck versammeln.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Grupos (Gruppen) - Sectores (Sektoren) - Bandos (Lager)

Antonyme: - Unificación (Vereinigung) - Cohesión (Kohäsion) - Concordia (Eintracht)



23-07-2024