"Faceta" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "faceta" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /faˈθeta/ in Spanien und /faˈseta/ in Lateinamerika.
"Faceta" bezeichnet eine bestimmte Seite oder einen Aspekt von etwas. Sie wird häufig in unterschiedlichen Kontexten verwendet, um verschiedene Perspektiven oder Merkmale von Themen zu beschreiben. Der Begriff wird sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Kontext verwendet, oft in akademischen oder formellen Diskussionen.
Das Wort wird in der spanischen Sprache relativ häufig verwendet, insbesondere in Diskussionen über multidimensionale Themen oder in Bereichen wie Psychologie, Philosophie und Kunst.
Die soziale Facette der Forschung ist sehr wichtig.
Cada faceta de su personalidad revela algo diferente.
Jede Facette ihrer Persönlichkeit offenbart etwas anderes.
Tenemos que considerar la faceta económica antes de tomar una decisión.
Das Wort "faceta" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die Aspekte oder Dimensionen von Themen beschreiben.
Eine interessante Facette des Lebens ist das kontinuierliche Lernen.
La faceta más oscura de su personalidad salió a la luz.
Die dunkelste Facette seiner Persönlichkeit kam ans Licht.
En el debate, se exploraron varias facetas del problema.
Das Wort "faceta" stammt aus dem Lateinischen "facētus", was "witzig, elegant" bedeutet. Es wird in der Regel in einem kontextuellen Sinne verwendet, um verschiedene Seiten oder Aspekte von etwas zu beschreiben.
Das Wort "faceta" hat eine vielseitige Anwendung und spielt in der spanischen Sprache eine wichtige Rolle, insbesondere bei der Beschreibung komplexer Themen und Wesenheiten.