"Facultativo" ist ein Adjektiv.
Die phonologische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /fa.ku̯l.ta.ˈti.βo/.
In der spanischen Sprache bedeutet "facultativo", dass etwas nicht zwingend oder verpflichtend, sondern optional ist. Es wird häufig in rechtlichen und medizinischen Kontexten verwendet, um anzugeben, dass eine bestimmte Handlung, Entscheidung oder Anforderung nicht zwingend erforderlich ist, sondern nach Ermessen getroffen werden kann. Das Wort „facultativo“ wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, hat jedoch eine höhere Frequenz in formellen, schriftlichen Texten, besonders in juristischen und medizinischen Dokumenten.
La asistencia a la clase es facultativa.
(Die Teilnahme am Unterricht ist fakultativ.)
El uso de guantes es facultativo en esta situación.
(Das Tragen von Handschuhen ist in dieser Situation optional.)
La firma del contrato es facultativa, pero recomendable.
(Die Unterzeichnung des Vertrags ist optional, aber empfehlenswert.)
In der spanischen Sprache wird "facultativo" auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
"Es una práctica facultativa."
(Es ist eine fakultative Praxis.)
"La entrega de documentos es facultativa en este caso."
(Die Einreichung von Dokumenten ist in diesem Fall optional.)
"La decisión es facultativa y depende del contexto."
(Die Entscheidung ist fakultativ und hängt vom Kontext ab.)
"Se considera un requisito facultativo."
(Es wird als fakultative Anforderung betrachtet.)
Das Wort "facultativo" stammt vom lateinischen "facultativus" ab, das von "facultas" abgeleitet ist, was „Fähigkeit“ oder „Möglichkeit“ bedeutet.
Synonyme: opcional, libre
Antonyme: obligatorio, imperativo, necesario