"Falaz" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /faˈlas/.
"Falaz" beschreibt eine Eigenschaft, die falsch, unaufrichtig oder täuschend ist. Es wird verwendet, um eine Person oder eine Handlung zu charakterisieren, die nicht ehrlich oder zuverlässig ist. In der spanischen Sprache ist das Wort in verschiedenen Kontexten gebräuchlich und wird gewöhnlich sowohl mündlich als auch schriftlich verwendet. Es hat eine gewisse Häufigkeit in der Alltagssprache und in literarischen Texten.
Sein Argument war tückisch und überzeugte niemanden.
No puedes confiar en ella, es muy falaz.
Du kannst ihr nicht vertrauen, sie ist sehr betrügerisch.
El plan que presentaron era falaz y lleno de inconsistencias.
Du kannst bei ihm nichts Ehrliches sehen, er verbirgt immer die Wahrheit.
Un argumento falaz - Ein unsolides oder unehrliches Argument.
Seine Debatte basierte auf betrügerischen Argumenten und nicht auf Fakten.
Actuar de manera falaz - Sich auf eine unehrliche Weise verhalten.
Das Wort "falaz" stammt vom arabischen "فَلَس" (falas), was so viel wie "falsch" oder "verstellt" bedeutet. Der Einfluss der arabischen Sprache ist im Spanischen verbreitet, insbesondere in Wörtern, die in den Zeitraum der maurischen Herrschaft in der Iberischen Halbinsel zurückgehen.
Synonyme: - engañoso (betrügerisch) - infiel (untreu)
Antonyme: - sincero (aufrichtig) - verdadero (wahr)