fallecer - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

fallecer (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "fallecer" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /fa.leˈθeɾ/ (in Spanien) oder /fa.leˈseɾ/ (in Lateinamerika).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Fallecer" bedeutet "zu sterben" und wird in der spanischen Sprache hauptsächlich verwendet, um den Tod eines Menschen zu kennzeichnen. Es ist ein etwas formellerer Ausdruck als einfach "morir" (sterben) und wird häufig in schriftlichen Kontexten sowie in Traueranzeigen und Beileidsschreiben verwendet. Gelegentlich wird es auch in formellen Gesprächen benutzt.

Die Häufigkeit der Verwendung ist nicht extrem hoch, da es weniger alltäglich als "morir" ist, aber es ist dennoch ein wichtiges Wort im spanischen Wortschatz.

Beispielsätze

  1. Falleció en el hospital después de una larga enfermedad.
  2. Er/Sie starb im Krankenhaus nach einer langen Krankheit.

  3. El escritor famoso falleció el año pasado.

  4. Der berühmte Schriftsteller starb im letzten Jahr.

  5. Miles de personas se reunieron para honrar a quien falleció trágicamente.

  6. Tausende von Menschen versammelten sich, um denjenigen zu ehren, der tragisch gestorben ist.

Idiomatische Ausdrücke

"Fallecer" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber hier sind einige Kontexte, in denen es verwendet werden kann:

  1. Fallecer de tristeza.
  2. "An Traurigkeit sterben."
  3. Ejemplo: Después de perder a su perro, parece que va a fallecer de tristeza.
  4. Nach dem Verlust seines Hundes scheint es, als würde er an Traurigkeit sterben.

  5. Fallecer en la batalla.

  6. "Im Kampf sterben."
  7. Ejemplo: Muchos valientes fallecieron en la batalla por la libertad.
  8. Viele Tapfere starben im Kampf für die Freiheit.

  9. Fallecer en paz.

  10. "In Frieden sterben."
  11. Ejemplo: Ella deseaba fallecer en paz rodeada de su familia.
  12. Sie wollte in Frieden sterben, umgeben von ihrer Familie.

Etymologie

Das Wort "fallecer" stammt von dem lateinischen "fallere", das "fallen" oder "enttäuschen" bedeutet. Der Wandel hin zur heutigen Bedeutung ist das Ergebnis von sprachlichen Veränderungen im Laufe der Zeit.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Morir (sterben) - Expirar (ableben)

Antonyme: - Nacer (geboren werden) - Vivir (leben)



22-07-2024