Das Wort "fallecer" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /fa.leˈθeɾ/ (in Spanien) oder /fa.leˈseɾ/ (in Lateinamerika).
"Fallecer" bedeutet "zu sterben" und wird in der spanischen Sprache hauptsächlich verwendet, um den Tod eines Menschen zu kennzeichnen. Es ist ein etwas formellerer Ausdruck als einfach "morir" (sterben) und wird häufig in schriftlichen Kontexten sowie in Traueranzeigen und Beileidsschreiben verwendet. Gelegentlich wird es auch in formellen Gesprächen benutzt.
Die Häufigkeit der Verwendung ist nicht extrem hoch, da es weniger alltäglich als "morir" ist, aber es ist dennoch ein wichtiges Wort im spanischen Wortschatz.
Er/Sie starb im Krankenhaus nach einer langen Krankheit.
El escritor famoso falleció el año pasado.
Der berühmte Schriftsteller starb im letzten Jahr.
Miles de personas se reunieron para honrar a quien falleció trágicamente.
"Fallecer" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber hier sind einige Kontexte, in denen es verwendet werden kann:
Nach dem Verlust seines Hundes scheint es, als würde er an Traurigkeit sterben.
Fallecer en la batalla.
Viele Tapfere starben im Kampf für die Freiheit.
Fallecer en paz.
Das Wort "fallecer" stammt von dem lateinischen "fallere", das "fallen" oder "enttäuschen" bedeutet. Der Wandel hin zur heutigen Bedeutung ist das Ergebnis von sprachlichen Veränderungen im Laufe der Zeit.
Synonyme: - Morir (sterben) - Expirar (ableben)
Antonyme: - Nacer (geboren werden) - Vivir (leben)