Das Wort "falsedad" ist ein Substantiv (feminino).
Die phonetische Transkription von "falsedad" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /fals.e.ˈðað/
"Falsedad" bezeichnet den Zustand oder die Eigenschaft, falsch oder unwahr zu sein. Es kann sich auf absichtliche Täuschung, Fälschung von Fakten oder allgemein auf das Vorhandensein von Unwahrheiten beziehen. In der spanischen Sprache wird das Wort häufig sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, insbesondere in rechtlichen, politischen und moralischen Diskussionen.
La falsedad de su declaración fue evidente.
(Die Falschheit seiner Aussage war offensichtlich.)
No podemos tolerar la falsedad en nuestras relaciones.
(Wir können Falschheit in unseren Beziehungen nicht tolerieren.)
La falsedad es un delito en muchas jurisdicciones.
(Falschheit ist ein Verbrechen in vielen Rechtsordnungen.)
Das Wort "falsedad" kann in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet werden. Hier sind einige Beispiele:
La falsedad tiene patas cortas.
(Falschheit hat kurze Beine.)
Bedeutung: Unwahrheiten werden schnell entdeckt.
Decir la falsedad en lugar de la verdad.
(Die Falschheit anstelle der Wahrheit sagen.)
Bedeutung: Absichtlich lügen.
Usar la falsedad como escudo.
(Falschheit als Schild benutzen.)
Bedeutung: Falsche Informationen nutzen, um sich zu schützen.
Das Wort "falsedad" stammt vom spanischen Adjektiv "falso", das "falsch" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen "falsus", was ebenfalls "falsch" oder "unwahr" bedeutet.
Synonyme: - Mentira (Lüge) - Engaño (Täuschung) - Falacia (Trugschluss)
Antonyme: - Verdad (Wahrheit) - Sinceridad (Ehrlichkeit) - Autenticidad (Authentizität)