"Fecha de caducidad" ist eine Nomenphrase.
/ˈfɛt͡ʃa ðe kaðuθiˈðað/
"Fecha de caducidad" bezieht sich auf das Datum, an dem ein Produkt oder ein Dokument seine Gültigkeit verliert oder nicht mehr verwendet werden kann. In rechtlichen Kontexten kann es sich um die Frist handeln, nach der Ansprüche nicht mehr geltend gemacht werden können. Der Begriff wird häufig in schriftlichen Kontexten wie Verträgen, Formularen und auf Verpackungen verwendet.
La fecha de caducidad de este medicamento es el próximo mes.
(Das Ablaufdatum dieses Medikaments ist nächsten Monat.)
Es importante revisar la fecha de caducidad antes de consumir alimentos.
(Es ist wichtig, das Verfallsdatum zu überprüfen, bevor man Lebensmittel konsumiert.)
Si no se renueva a tiempo, la fecha de caducidad de este contrato será un problema.
(Wenn nicht rechtzeitig erneuert wird, wird das Ablaufdatum dieses Vertrages ein Problem sein.)
"Fecha de caducidad" wird seltener in idiomatischen Ausdrücken verwendet, ist jedoch in bestimmten rechtlichen und formalen Kontexten wichtig:
Asegurarse de estar dentro de la fecha de caducidad.
(Sich vergewissern, dass man innerhalb des Ablaufdatums ist.)
El contrato tiene una fecha de caducidad específica.
(Der Vertrag hat ein spezifisches Ablaufdatum.)
Las ofertas en la tienda tienen fecha de caducidad.
(Die Angebote im Laden haben ein Verfallsdatum.)
Der Begriff setzt sich aus den spanischen Wörtern "fecha" (Datum) und "caducidad" (Verfallsdatum oder Ablauf) zusammen. "Caducidad" stammt vom lateinischen "caducitas", was "Verfall" oder "Erlöschen" bedeutet.