Substantiv
/fɔr.ma/
Das Wort "forma" bezieht sich auf die äußere Erscheinung oder Struktur eines Objekts oder Konzepts. Es kann sowohl physische als auch abstrakte Bedeutungen annehmen. In der spanischen Sprache wird "forma" häufig verwendet, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten, um verschiedene Konzepte von Form oder Struktur zu beschreiben.
La forma del edificio es muy moderna.
(Die Form des Gebäudes ist sehr modern.)
Necesito una forma de organizar mis ideas.
(Ich brauche eine Art, meine Ideen zu organisieren.)
Ella tiene una forma única de ver la vida.
(Sie hat eine einzigartige Art, das Leben zu sehen.)
Tomar forma.
(Gestalt annehmen.)
Ejemplo: El proyecto finalmente está tomando forma.
(Das Projekt nimmt endlich Gestalt an.)
Estar en forma.
(In Form sein.)
Ejemplo: Es importante estar en forma para la maratón.
(Es ist wichtig, in Form für den Marathon zu sein.)
Dar forma a algo.
(Etwas gestalten.)
Ejemplo: Necesitamos dar forma a nuestras ideas.
(Wir müssen unsere Ideen gestalten.)
Sin forma.
(Formlos.)
Ejemplo: El barro estaba sin forma antes de moldearlo.
(Der Ton war formlos, bevor wir ihn formten.)
A mi manera.
(Auf meine Art.)
Ejemplo: Lo haré a mi manera, en mi forma.
(Ich werde es auf meine Art tun, in meiner Form.)
Das Wort "forma" stammt vom lateinischen "forma", das ebenfalls "Form" oder "Gestalt" bedeutet. Es hat seine Wurzeln in der indoeuropäischen Wurzel *bher-, die "tragen" oder "tragen" bedeutet.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "forma" in seiner Verwendung in der spanischen Sprache.