Das Wort „forzar“ ist ein Verb.
Die phonetische Transkription von „forzar“ im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /foɾˈθaɾ/ (in europäischen Spanisch) oder /forˈsaɾ/ (in lateinamerikanischem Spanisch).
„Forzar“ bedeutet im Spanischen, etwas gewaltsam oder unter Druck zu erreichen. Es wird häufig in Kontexten verwendet, in denen jemand andere dazu drängt, etwas zu tun oder wo ein Beispiel für die Anwendung von Gewalt oder Zwang vorliegt. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, hat jedoch eine gewisse Häufigkeit in schriftlichen juristischen und technischen Kontexten.
Los manifestantes intentaron forzar la entrada al edificio.
Die Demonstranten versuchten, den Eingang zum Gebäude zu erzwingen.
No hay que forzar a nadie a hacer algo que no quiere.
Man sollte niemanden zwingen, etwas zu tun, was er nicht will.
El técnico tuvo que forzar el sistema para que funcionara.
Der Techniker musste das System forcieren, damit es funktionierte.
„Forzar“ wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Forzar la máquina.
Die Maschine überlasten.
Beispiel: No debes forzar la máquina si no quieres que se rompa.
Du solltest die Maschine nicht überlasten, wenn du nicht willst, dass sie kaputtgeht.
Forzar la situación.
Die Situation erzwingen.
Beispiel: No es correcto forzar la situación solo para obtener un beneficio.
Es ist nicht richtig, die Situation zu erzwingen, nur um einen Vorteil zu bekommen.
Forzar la decisión.
Die Entscheidung erzwingen.
Beispiel: No debemos forzar la decisión sin considerar todas las opciones.
Wir sollten die Entscheidung nicht erzwingen, ohne alle Optionen zu berücksichtigen.
Forzar la mano.
Die Hand zwingen.
Beispiel: El negociador tuvo que forzar la mano para llegar a un acuerdo.
Der Verhandler musste die Hand zwingen, um zu einer Vereinbarung zu gelangen.
Das Wort „forzar“ stammt vom lateinischen „forciare“, was "stark drücken" oder "zwingen" bedeutet. Es hat sich im Spanischen weiterentwickelt und behält die Grundbedeutung des Zwingens bzw. Forcierens bei.