"Fuma" ist ein Verb in der dritten Person Singular der Gegenwartsform von "fumar", was "rauchen" bedeutet.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [ˈfuma].
Das Wort "fuma" wird in Spanisch verwendet, um auszudrücken, dass jemand (er/sie) raucht. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, vor allem in mündlichen Kontexten, da es sich um eine alltägliche Handlung handelt. In schriftlichen Kontexten kann es auch auftreten, allerdings häufig in Berichten oder Geschichten über den Konsum von Tabak oder ähnlichem.
Das Wort "fuma" findet sich auch in einigen idiomatischen Ausdrücken, die rauchen betreffen.
Er raucht wie ein Schornstein.
(Bedeutet, dass jemand sehr viel raucht.)
No me dejes fumar tus problemas.
Lass mich nicht deine Probleme rauchen.
(Bedeutet, dass man nicht die Probleme anderer auf sich nehmen sollte.)
Dar el humo.
Das Wort "fuma" kommt von dem lateinischen Wort "fumare", was "rauchen" bedeutet. Der Ursprung ist also tief in der romanischen Sprachentwicklung verwurzelt, wobei "fumar" im Spanischen eine direkte Ableitung ist.
Inhalar (einatmen)
Antonyme:
Diese Begriffe verdeutlichen, dass "fumar" sich nicht nur auf die Handlung des Rauchens bezieht, sondern auch auf den größeren Kontext des Tabakkonsums und der Abhängigkeit.