Das Wort "fungible" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription von "fungible" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist /fun.xi.βle/.
In der spanischen Sprache wird "fungible" verwendet, um Dinge zu beschreiben, die ersetzt oder ausgetauscht werden können, insbesondere in rechtlichen und wirtschaftlichen Kontexten. Es wird häufig im Zusammenhang mit Vermögenswerten verwendet, die homogen und daher gleichwertig sind, wie Geld oder bestimmte Waren.
Die Häufigkeit der Verwendung ist sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten zu finden, wobei sie in der Schriftsprache - insbesondere in rechtlichen oder finanziellen Dokumenten - verbreiteter ist.
"Fungible Vermögenswerte sind leicht austauschbar."
"El dinero es un ejemplo clásico de un bien fungible."
Im Spanischen wird "fungible" häufig in spezifischen rechtlichen Kontexten verwendet, jedoch weniger in idiomatischen Ausdrücken. Hier sind einige Sätze, die es in Bedeutungen verwendet:
"Verträge über fungible Güter müssen die genaue Menge angeben."
"La doctrina de la fungibilidad se aplica a los bienes monetarios."
"Die Doktrin der Fungibilität gilt für monetäre Güter."
"En el mercado, los productos fungibles a menudo tienen precios similares."
Das Wort "fungible" stammt vom lateinischen "fungibilis", was "ersetzbar" bedeutet, und leitet sich von "fungi" ab, was "ausführen" oder "erfüllen" bedeutet. Es bezieht sich darauf, dass etwas durch ein Gleichwertiges ersetzt werden kann.
Synonyme: - intercambiable (austauschbar) - reemplazable (ersetzbar)
Antonyme: - no fungible (nicht fungibel) - único (einzigartig)