Das Wort "generar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /xe.neˈɾaɾ/
"Generar" bedeutet, etwas zu erzeugen oder zu schaffen, häufig im Zusammenhang mit der Erzeugung von Energie, Daten oder anderen Ressourcen. Es wird in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl im alltäglichen als auch in technischen, physikalischen oder akademischen Zusammenhängen. Das Wort hat eine moderate Verwendungshäufigkeit und ist in schriftlichen sowie mündlichen Kontexten verbreitet.
"La planta puede generar electricidad a partir de energía solar."
„Das Kraftwerk kann Strom aus Sonnenenergie erzeugen.“
"Es necesario generar un informe detallado sobre el proyecto."
„Es ist notwendig, einen detaillierten Bericht über das Projekt zu erstellen.“
"El software permite generar gráficos de datos fácilmente."
„Die Software ermöglicht es, Daten grafisch einfach zu erstellen.“
Generar confianza
„Vertrauen aufbauen“
Satz: "Es fundamental generar confianza entre los miembros del equipo."
„Es ist entscheidend, Vertrauen zwischen den Teammitgliedern aufzubauen.“
Generar un impacto
„Einen Einfluss erzeugen“
Satz: "Esta decisión puede generar un gran impacto en la comunidad."
„Diese Entscheidung kann einen großen Einfluss auf die Gemeinschaft haben.“
Generar una diferencia
„Einen Unterschied machen“
Satz: "Todos podemos generar una diferencia en el medio ambiente."
„Wir können alle einen Unterschied für die Umwelt machen.“
Das Wort "generar" stammt aus dem Lateinischen "generare", was „erzeugen“ oder „hervorbringen“ bedeutet. Es hat sich im Spanischen erhalten und wird in ähnlichen Bedeutungen verwendet.
Synonyme: - producir (produzieren) - crear (erschaffen) - engendrar (zeugen)
Antonyme: - destruir (zerstören) - eliminar (entfernen) - anular (annullieren)