Das Wort "gorguera" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "gorguera" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ɡorˈɡeɾa/
Die möglichen Übersetzungen von "gorguera" ins Deutsche sind: - Halskrause - Halsschutz
In der spanischen Sprache bezeichnet "gorguera" ein Kleidungsstück oder eine Accessoire, das den Hals schützt oder schmückt. Ursprünglich bezieht sich der Begriff auf eine Art von kragenähnlicher Halsschmuck oder eine Schutzvorrichtung, die in bestimmten historischen oder kulturellen Kontexten verwendet wird. Die Verwendung von "gorguera" ist eher in schriftlichen Kontexten gebräuchlich, vor allem in historischen oder modischen Texten.
Der Halskragen der Königin war aus Spitze und hatte einen beeindruckenden Glanz.
En la obra de teatro, el actor lucía una gorguera típica del siglo XVII.
Das Wort "gorguera" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Es befindet sich jedoch in der historischen und modischen Lexik, die möglicherweise in literarischen oder akademischen Texten zitiert wird. Hier sind einige allgemeine Sätze, die es in einen kulturellen Kontext setzen:
Der Halskragen war ein Statussymbol am Hofe.
La moda de las gorgueras ha vuelto a resurgir en las pasarelas.
Die Mode der Halskrausen hat auf den Laufstegen wieder an Bedeutung gewonnen.
A menudo, las gorgueras de la época eran elaboradas con bordados complejos.
Der Ursprung des Wortes "gorguera" liegt im lateinischen Wort "gorgerium", das sich auf einen Halsschmuck bezieht. Dies weist auf eine lange Geschichte von Bekleidungselementen hin, die sowohl funktionale als auch ästhetische Zwecke erfüllten.
Synonyme: - Cuello (Kragen) - Almena (Halsring)
Antonyme: Es gibt keine direkten Antonyme für "gorguera", da es sich um ein spezifisches Kleidungsstück handelt. Es könnte jedoch allgemeinere Begriffe für Bekleidung oder deren Abwesenheit in Betracht gezogen werden.