"Guardia" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist [ˈɡwaɾðja].
In der spanischen Sprache bezeichnet "guardia" eine Person oder Einheit, die für die Sicherheit oder den Schutz von Personen oder Eigentum verantwortlich ist. Es kann sich auf verschiedene Kontexte beziehen, einschließlich Sicherheitskräfte, Militär und Polizei. Das Wort wird sowohl in schriftlichen als auch mündlichen Kontexten häufig verwendet, insbesondere in Nachrichten und offizielle Dokumente.
Die Zivilwache kam schnell zum Unfallort.
El museo tiene una guardia de seguridad durante toda la noche.
Das Museum hat die ganze Nacht über einen Sicherheitsdienst.
La guardia costera patrulla la costa para evitar el contrabando.
Das Wort "guardia" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Ich habe heute Nacht im Krankenhaus Dienst.
Hacer guardia – bedeutet "Wache stehen".
Die Soldaten stehen an der Grenze Wache.
Guardia de honor – bedeutet "Ehrenwache".
Die Ehrenwache begleitete den Präsidenten bei seiner Ankunft.
Guardia rural – bedeutet "ländliche Wache" oder "Landpolizei".
Das Wort "guardia" stammt vom lateinischen "guardia", was "Wacht" oder "Schutz" bedeutet. Es hat sich im Laufe der Zeit in der spanischen Sprache entwickelt und wird in verschiedenen Kontexten verwendet, die mit Sicherheit und Schutz in Verbindung stehen.
Synonyme: - Vigilancia (Wachsamkeit) - Seguridad (Sicherheit) - Custodia (Überwachung)
Antonyme: - Descuido (Vernachlässigung) - Inacción (Untätigkeit)