guasa - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

guasa (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv

Phonetische Transkription

/ˈɡwasa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung des Wortes

"Guasa" ist ein umgangssprachlicher Begriff im Spanischen, der sich auf einen Scherz oder einen Spaß bezieht. Es wird oft in informellen Kontexten verwendet und zeigt einen spielerischen, humorvollen Aspekt in zwischenmenschlichen Interaktionen. Das Wort wird häufig in mündlichen Diskussionen verwendet und weniger oft in schriftlichen Texten.

Beispielsätze

  1. Eres un guasón, siempre me haces reír con tus bromas.
  2. Du bist ein Scherzkeks, du bringst mich immer mit deinen Witzen zum Lachen.

  3. No lo tomes en serio, solo es una guasa.

  4. Nimm das nicht ernst, es ist nur ein Spaß.

  5. Me encanta tu guasa, hace que las reuniones sean más divertidas.

  6. Ich liebe deinen Humor, er macht die Treffen viel unterhaltsamer.

Idiomatische Ausdrücke

"Guasa" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die oft den humorvollen oder spöttischen Charakter des Wortes betonen:

  1. Echar una guasa.
  2. Eine Scherzerei machen.
  3. Me gusta echar una guasa de vez en cuando.

    • Ich mag es, ab und zu einen Scherz zu machen.
  4. Tomar a alguien de guasa.

  5. Jemanden auf die Schippe nehmen.
  6. No te lo tomes mal, solo te estoy tomando de guasa.

    • Nimm das nicht übel, ich nehme dich nur auf die Schippe.
  7. Guasa y más guasa.

  8. Scherze ohne Ende.
  9. En esta fiesta hay guasa y más guasa.
    • Auf dieser Party gibt es Scherze ohne Ende.

Etymologie

Das Wort "guasa" stammt aus dem spanischen Slang und ist möglicherweise abgeleitet von einem älteren Ausdruck, der in verschiedenen Regionen Spaniens und Lateinamerikas verbreitet ist. Seine genaue Herkunft ist nicht klar, aber es ist eng mit der informellen Sprache verbunden.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Chiste - Broma - Broma pesada (im Sinne von „schwerer Scherz“)

Antonyme: - Seriedad (Ernsthaftigkeit) - Formalidad (Formalität)



23-07-2024