"Guateque" ist ein Substantiv (maskulin).
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /ɡwaˈte.ke/
"Guateque" bezeichnet eine gesellige Zusammenkunft oder Feier, oft mit Musik und Tanz, und hat eine festliche, fröhliche Konnotation. Das Wort wird häufig in umgangssprachlichen Kontexten verwendet und ist vor allem in Spanien und lateinamerikanischen Ländern populär. Es ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei es eher in informellen Gesprächen und sozialen Medien zu finden ist.
Gestern hatten wir eine Fete bei meinem Freund.
No puedo esperar al guateque de este fin de semana.
Ich kann das Fest dieses Wochenende kaum erwarten.
El guateque estuvo lleno de música y risas.
"Guateque" ist nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken, wird jedoch oft in umgangssprachlichen Phrasen verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Es gibt keine Party ohne Musik.
En cada guateque hay un momento inolvidable.
Bei jeder Feier gibt es einen unvergesslichen Moment.
Disfrutamos cada guateque como si fuera el último.
Wir genießen jede Fete, als wäre es die letzte.
Un buen guateque puede arreglar cualquier mal día.
Eine gute Party kann jeden schlechten Tag verbessern.
En España, el guateque es una parte fundamental de la cultura.
Die Herkunft des Wortes "guateque" ist nicht genau dokumentiert, wird jedoch oft mit dem katalanischen "guateka" und möglicherweise dem französischen "gueule" in Verbindung gebracht, was "Maul" bedeutet, in dem Sinne, dass es sich um eine laute Versammlung handelt. Die genaue Etymologie bleibt jedoch unklar.
Synonyme: - Fiesta - Celebración - Juerga
Antonyme: - Silencio (Schweigen) - Soledad (Einsamkeit) - Tristeza (Traurigkeit)