guaya - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

guaya (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

„Guaya“ ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈɡwaja/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung des Wortes

In der spanischen Sprache, besonders in Venezuela, bezieht sich „guaya“ oft auf eine Art von Seil oder Draht, das in verschiedenen praktischen Anwendungen verwendet wird, einschließlich der Konstruktion und bei Transportaufgaben. Der Begriff kann auch im umgangssprachlichen Umfeld verwendet werden, um eine Verbindung oder einen Kontakt zwischen Personen herzustellen.

Häufigkeit der Verwendung: Das Wort „guaya“ wird häufig in mündlichen Kontexten verwendet, besonders in alltäglichen Gesprächen, während es in schriftlichen Kontexten weniger gebräuchlich ist.

Beispielsätze

  1. La guaya que usaron para atar las cajas era muy resistente.
  2. (Das Seil, das sie zum Binden der Kisten verwendet haben, war sehr widerstandsfähig.)

  3. Necesito una guaya para colgar la ropa.

  4. (Ich brauche eine Leine, um die Kleidung aufzuhängen.)

  5. La guaya de metal se rompió y ahora no puedo conectar la electricidad.

  6. (Der Draht ist gebrochen und jetzt kann ich die Elektrizität nicht anschließen.)

Idiomatische Ausdrücke

In der spanischen Sprache, besonders im venezolanischen Dialekt, gibt es einige idiomatische Ausdrücke mit „guaya“:

  1. Estar en la guaya.
  2. Bedeutung: In Schwierigkeiten sein.
  3. Beispiel: Cuando se enteró del examen, se dio cuenta de que estaba en la guaya.
  4. (Als sie von der Prüfung erfuhr, wurde ihr klar, dass sie in Schwierigkeiten war.)

  5. No hay guaya que valga.

  6. Bedeutung: Es gibt keine Entschuldigung.
  7. Beispiel: Tienes que cumplir con tus responsabilidades; no hay guaya que valga.
  8. (Du musst deine Verpflichtungen erfüllen; es gibt keine Entschuldigung.)

  9. Tirar la guaya.

  10. Bedeutung: Aufgeben, sich zurückziehen.
  11. Beispiel: Después de tanto esfuerzo, decidió tirar la guaya.
  12. (Nach all den Anstrengungen beschloss er, aufzugeben.)

Etymologie

Das Wort „guaya“ hat seine Wurzeln im spanischen Begriff für „Leine“ oder „Seil“ und kann auf die indigene Kultur zurückverfolgt werden, wo ähnliche Begriffe für das Binden und Transportieren von Gegenständen verwendet wurden. Die Einflüsse der verschiedenen Kulturen in Venezuela haben zur Prägung des Begriffs beigetragen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - „Cuerda“ (Seil) - „Cable“ (Kabel)

Antonyme: - „Despredido“ (losgelöst) - „Desconectado“ (nicht verbunden)



23-07-2024