Das Wort "hacendoso" ist ein Adjektiv im Spanischen.
Die phonetische Transkription auf Spanisch lautet: [aθenˈðoso] (in Spanien) oder [asenˈdoso] (in Lateinamerika).
"Hacendoso" beschreibt eine Person, die sehr fleißig, ehrgeizig und arbeitsam ist. Es wird oft verwendet, um jemanden zu charakterisieren, der sich in beruflichen oder häuslichen Angelegenheiten sehr engagiert. Das Wort ist relativ häufig in schriftlichen und mündlichen Kontexten, besonders in sozialen und beruflichen Diskussionen.
María es una mujer hacendosa que siempre está ocupada en su trabajo.
(Maria ist eine fleißige Frau, die immer mit ihrer Arbeit beschäftigt ist.)
El niño hacendoso ayuda a sus padres en las tareas domésticas.
(Der fleißige Junge hilft seinen Eltern bei den Hausarbeiten.)
Los hacendosos empleados reciben reconocimientos por su esfuerzo.
(Die fleißigen Mitarbeiter erhalten Anerkennung für ihre Anstrengungen.)
Das Wort "hacendoso" wird häufig in Redewendungen verwendet, um den Fleiß oder die Arbeitsamkeit einer Person zu betonen.
"Ser hacendoso como una hormiga" se refiere a trabajar arduamente.
(Fleißig wie eine Ameise zu sein bedeutet, hart zu arbeiten.)
"La vida es corta, así que sé hacendoso mientras puedas."
(Das Leben ist kurz, also sei fleißig, solange du kannst.)
"Un hacendoso capataz mantiene a su equipo en orden."
(Ein fleißiger Vorarbeiter hält sein Team in Ordnung.)
Das Wort "hacendoso" stammt vom spanischen Verb "hacer", das "machen" oder "tun" bedeutet, und ist mit dem Suffix "-oso" versehen, das eine Eigenschaft beschreibt. So vermittelt es die Idee von Fleiß und Engagement in der Arbeit.