Das Wort hada ist ein Substantiv im Spanischen.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈaða/
Hada bezieht sich im Spanischen auf eine mythische Kreatur, oft ein Wesen, das in Märchen und Legenden vorkommt. Diese Wesen werden oft als schön und magisch beschrieben und haben die Fähigkeit, die Wünsche von Menschen zu erfüllen oder sie in verschiedenen Weisen zu beeinflussen. Das Wort wird in der spanischen Sprache häufig in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet, insbesondere in Märchen, Kindergeschichten und der populären Kultur.
Die Kinder glauben an Feen.
La hada madrina ayudó a la protagonista de la historia.
Im Spanischen wird hada in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Beispiel: La hada madrina transformó a Cenicienta en una princesa.
Como un hada
Beispiel: Ella bailó como un hada en la fiesta.
Hada de los dientes
Das Wort hada stammt aus dem lateinischen "fata", abgeleitet von "fatum", was "Schicksal" bedeutet. Ursprünglich bezog es sich auf das Schicksalsgottheiten in der römischen Mythologie und entwickelte sich zu dem, was wir heute als Fee oder Elfe kennen.
Synonyme: - Duende: Ein weiteres mystisches Wesen, oft mit magischen Eigenschaften. - Genio: Geist, auch im Sinne von Wünschen erfüllendem Wesen.
Antonyme: - Humano: Mensch, im Gegensatz zu den übernatürlichen Eigenschaften von Feen. - Monstruoso: Ungeheuer, im Gegensatz zu den oft als schön beschriebenen Feen.