hechizar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

hechizar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Hechizar ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription mit dem Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /e.t͡ʃiˈθaɾ/ (in Spanien) oder /e.t͡ʃiˈzaɾ/ (in Lateinamerika).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Hechizar" bedeutet, jemanden durch Magie oder durch eine starke Emotion oder Anziehungskraft zu verzaubern oder zu bezaubern. Es wird sowohl in einem literarischen als auch in einem metaphorischen Kontext verwendet. Das Wort ist in der spanischen Sprache relativ häufig und kann sowohl in mündlichen als auch schriftlichen Kontexten vorkommen, besonders in literarischen Texten oder Erzählungen, die sich mit Übernatürlichem befassen.

Beispielsätze

  1. La bruja decidió hechizar a la princesa para que se enamorara de su hijo.
  2. Die Hexe beschloss, die Prinzessin zu verzaubern, damit sie sich in ihren Sohn verliebte.

  3. A veces, el amor puede hechizar a las personas sin que se den cuenta.

  4. Manchmal kann die Liebe die Menschen verzaubern, ohne dass sie es merken.

Idiomatische Ausdrücke

"Hechizar" wird in mehreren idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Hechizar con una mirada
  2. Ella hechizó a todos con su mirada encantadora.
  3. Sie verzauberte alle mit ihrem charmanten Blick.

  4. Hechizar hasta el último rincón

  5. El ambiente del lugar estaba hechizado hasta el último rincón.
  6. Die Atmosphäre des Ortes war bis in die letzte Ecke verzaubert.

  7. Hechizar la mente

  8. Su discurso hechizó la mente de todos los presentes.
  9. Seine Rede verzauberte die Köpfe aller Anwesenden.

  10. Hechizar de amor

  11. Ella se sintió hechizada de amor cuando lo vio por primera vez.
  12. Sie fühlte sich durch Liebe verzaubert, als sie ihn zum ersten Mal sah.

Etymologie

Das Wort "hechizar" stammt vom spanischen Substantiv "hechizo", das "Zauber" oder "Bann" bedeutet. "Hechizo" selbst hat Wurzeln im lateinischen „facere“, was „machen“ oder „tun“ bedeutet, bezieht sich also auf den Akt des Machens oder Werdens von etwas durch magische Mittel.

Synonyme und Antonyme

Synonyme:
- Encantar (bezaubern) - Asombrar (überraschen)

Antonyme:
- Repeler (abstoßen) - Desencantar (entzaubern)



23-07-2024