Substantiv
/hendiduɾa/
Das Wort "hendidura" bezeichnet eine vertikale oder horizontale Öffnung, Riss oder Spalte, die in einem Material oder einer Oberfläche entstanden ist. In der spanischen Sprache wird es häufig im technischen, medizinischen oder allgemeinen Kontext verwendet. Es ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gebräuchlich, insbesondere im Zusammenhang mit physikalischen Objekten oder anatomischen Strukturen.
La hendidura en la roca permite la entrada de agua.
(Die Riss in dem Felsen ermöglicht den Eintritt von Wasser.)
El médico encontró una hendidura en el hueso del paciente.
(Der Arzt fand einen Riss im Knochen des Patienten.)
El carpintero reparó la hendidura en la mesa de madera.
(Der Tischler reparierte den Riss in dem Holztisch.)
Obwohl "hendidura" nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet wird, gibt es einige Redewendungen und Begriffe, in denen es vorkommen kann.
No hay hendidura que no se pueda arreglar.
(Es gibt keinen Riss, der nicht repariert werden kann.)
La vida puede dejar hendiduras profundas en nuestro ser.
(Das Leben kann tiefe Risse in unserem Wesen hinterlassen.)
A veces la hendidura es el primer paso hacia el cambio.
(Manchmal ist der Riss der erste Schritt zur Veränderung.)
Das Wort "hendidura" stammt vom lateinischen "fissura", was "Spalte" oder "Riss" bedeutet. Es hat sich über das Altspanische in die moderne spanische Sprache entwickelt und wird heute in verschiedenen Kontexten verwendet.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "hendidura" in der spanischen Sprache.