Das Wort "herencia" bezeichnet im Spanischen die Gesamtheit der Besitztümer, Rechte und Verpflichtungen, die eine Person hinterlässt, wenn sie stirbt. Es wird in rechtlichen, wirtschaftlichen und alltäglichen Kontexten verwendet. "Herencia" bezieht sich häufig auf Erbschaftsangelegenheiten und kann sowohl materielle als auch immaterielle Werte umfassen, wie Traditionen oder kulturelle Praktiken. In der Regel wird das Wort häufiger in schriftlichen Kontexten in der Jurisprudenz und in der Literatur als in der alltäglichen mündlichen Kommunikation verwendet.
La herencia de mi abuela fue dividida entre todos los nietos.
(Die Erbschaft meiner Großmutter wurde unter allen Enkeln aufgeteilt.)
Es crucial entender las leyes de herencia en nuestro país.
(Es ist entscheidend, die Erbschaftsgesetze in unserem Land zu verstehen.)
La herencia cultural tiene un valor incalculable para nosotros.
(Das kulturelle Erbe hat einen unschätzbaren Wert für uns.)
Ejemplo: Ella dejó su tienda de ropa en herencia a su hija.
(Sie vererbte ihr Bekleidungsgeschäft ihrer Tochter.)
Herencia genética - (Genetisches Erbe)
Ejemplo: La herencia genética juega un papel importante en la salud.
(Das genetische Erbe spielt eine wichtige Rolle für die Gesundheit.)
Herencia cultural - (Kulturelles Erbe)
Ejemplo: La herencia cultural de un país debe ser preservada.
(Das kulturelle Erbe eines Landes muss bewahrt werden.)
Acceder a la herencia - (Zugriff auf die Erbschaft erhalten)
Das Wort "herencia" stammt vom lateinischen "haerentia", was "festhalten" oder "erben" bedeutet. Es ist verwandt mit dem lateinischen Verb "haerere", das "haften bleiben" oder "bleiben" bedeutet.
Synonyme - Legado (Vermächtnis) - Sucesión (Nachfolge) - Patrimonio (Vermögen)
Antonyme - Desheredado (enterbt) - Perdido (verloren)