„Hierba“ ist ein Substantiv im Spanischen.
Die phonetische Transkription von „hierba“ im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist [ˈjeɾ.βa].
„Hierba“ kann ins Deutsche als „Kraut“, „Gras“ oder „Pflanze“ übersetzt werden, abhängig vom Kontext.
„Hierba“ bezeichnet in der spanischen Sprache allgemein das Konzept von Kräutern oder Gräsern, häufig im botanischen oder kulinarischen Kontext. Es ist ein gängiges Wort, das sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet wird, vor allem in der Botanik, in der Küche und in der traditionellen Medizin.
Las hierbas aromáticas son esenciales en la cocina.
(Die aromatischen Kräuter sind in der Küche unerlässlich.)
Se recomiendan hierbas medicinales para aliviar el estrés.
(Heilkräuter werden empfohlen, um Stress abzubauen.)
En el campo crecen muchas hierbas silvestres.
(Auf dem Feld wachsen viele Wildkräuter.)
„Hierba“ wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Echar hierbas (zu jemandem) – bedeutet, jemandem üble Nachrede zu führen.
Ejemplo: No le eches hierbas a Juan, él no hizo nada.
(Schmäh Juan nicht, er hat nichts getan.)
Estar en la hierba – kann bedeuten, dass man in einer risikoreichen oder gefährlichen Situation ist.
Ejemplo: Si sigues jugando con fuego, estarás en la hierba muy pronto.
(Wenn du weiter mit dem Feuer spielst, bist du ganz bald in Schwierigkeiten.)
Hierba mala nunca muere – bedeutet, dass schlechte oder unangemessene Leute oft nicht bestraft werden.
Ejemplo: No te preocupes por ella, hierba mala nunca muere.
(Mach dir keine Sorgen um sie, schlechte Leute ändern sich nie.)
Das Wort „hierba“ stammt vom lateinischen „herba“, was „Gras“ oder „Kraut“ bedeutet. Es hat sich im Laufe der Zeit in verschiedenen romanischen Sprachen entwickelt.
Synonyme für „hierba“ sind:
- Planta (Pflanze)
- Kraut (Kraut)
Antonyme könnten sein:
- Árbol (Baum)
- Roca (Fels)
Diese Informationen bieten eine umfassende Betrachtung des Begriffs „hierba“ im Spanischen und zeigen seine vielfältigen Bedeutungen und Anwendungen auf.