Substantiv
/ˈint͡ʃa/
Das Wort "hincha" wird im Spanischen verwendet, um einen leidenschaftlichen Unterstützer oder Fan einer Sportmannschaft zu beschreiben, insbesondere im Fußball. Es bezieht sich oft auf Personen, die Spiele besuchen, ihre Teams anfeuern und eine starke Identifikation mit ihrem Team haben. Das Wort ist in der spanischen Sprache sehr häufig und wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet.
Los hinchas del equipo celebraron la victoria toda la noche.
Die Fans der Mannschaft feierten den Sieg die ganze Nacht.
El hincha llevó una bandera gigante al estadio.
Der Fan brachte eine riesige Flagge ins Stadion.
Es importante para un hincha apoyar a su equipo en los momentos difíciles.
Es ist wichtig für einen Fan, sein Team in schwierigen Momenten zu unterstützen.
Hincha a muerte.
Bedeutung: Ein Fan, der sein Team leidenschaftlich unterstützt, ohne Kompromisse einzugehen.
Ejemplo: Soy hincha a muerte de mi club desde hace años.
Ich bin ein leidenschaftlicher Fan meines Vereins seit vielen Jahren.
Hinchas de papel.
Bedeutung: Fans, die nur vorübergehend begeistert sind oder keine echte Unterstützung bieten.
Ejemplo: Los hinchas de papel desaparecen cuando el equipo pierde.
Die Fans aus Papier verschwinden, wenn das Team verliert.
Hincha del rival.
Bedeutung: Ein Fan des gegnerischen Teams.
Ejemplo: No le digas que eres hincha del rival, podría enojarse.
Sag ihm nicht, dass du ein Fan des Rivalen bist, er könnte wütend werden.
Das Wort "hincha" stammt aus dem lateinischen "inticare," was "drücken" oder "stoßen" bedeutet. Es entwickelte sich im Laufe der Zeit und wurde in der Bedeutung von "Aufmerksamkeit erzeugen" oder "jemanden anfeuern" im 20. Jahrhundert populär.