Das Wort "hockey" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /ˈɔki/
Das Wort "hockey" kann ins Deutsche als "Hockey" übersetzt werden. Es bezieht sich sowohl auf das Feldhockey als auch auf Eishockey.
In der spanischen Sprache wird "hockey" verwendet, um sich auf die Sportarten Hockey (auf Eis oder auf dem Feld) zu beziehen. Es ist ein Begriff, der oft in sportlichen Kontexten verwendet wird und in beiden mündlichen und schriftlichen Formen häufig anzutreffen ist. Hockey hat eine zentrale Rolle im Sportgeschehen vieler Länder und genießt sowohl in der Freizeit als auch im professionellen Sport Popularität.
Me encanta jugar al hockey en el verano.
(Ich liebe es, im Sommer Hockey zu spielen.)
El equipo de hockey ganó el campeonato este año.
(Die Hockeymannschaft hat dieses Jahr die Meisterschaft gewonnen.)
Necesito comprar un palo de hockey nuevo.
(Ich muss einen neuen Hockeyschläger kaufen.)
Das Wort "hockey" ist nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber es kann in einer Sportkontextualisierung erwähnt werden:
"Jugar al hockey sobre hielo"
(Eishockey spielen)
"Practicar hockey sobre césped"
(Feldhockey praktizieren)
"Ser un fanático del hockey"
(Ein Fan von Hockey sein)
Das Wort "hockey" hat seine Wurzeln im Französischen "hoquet", was "Schnabel" bedeutet und sich auf den Schläger bezieht. Der Sport hat sich im Laufe der Zeit entwickelt, und die moderne Form des Spiels stammt ursprünglich aus England.
Synonyme:
- Disco (in Bezug auf den Puck im Eishockey, der im Spanischen auch als "disco" bezeichnet wird)
Antonyme:
Das Wort hat kein direktes Antonym, da es ein spezifischer Begriff für eine Sportart ist. Jedoch könnte man im weiteren Sinne andere Sportarten als Gegensatz betrachten, wie "fútbol" (Fußball) oder "baloncesto" (Basketball).