hogaza - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

hogaza (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv

Phonetische Transkription

/hɔˈɡaθa/ (in spanischen Varianten, wo „z“ wie „theta“ ausgesprochen wird) oder /oˈɡaza/ (in lateinamerikanischen Varianten).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "hogaza" bezieht sich in der spanischen Sprache typischerweise auf einen großen Laib Brot. Es wird häufig in ländlichen und traditionellen Kontexten genutzt und hat nicht nur eine physische Bedeutung, sondern auch eine kulturelle. "Hogaza" wird vor allem in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet, die mit der Gastronomie, der Essenszubereitung und traditionellen Bräuchen zu tun haben.

Beispielsätze

  1. La hogaza de pan recién horneada huele delicioso.
    Der frisch gebackene Laib Brot riecht köstlich.

  2. En la feria venden una hogaza enorme a buen precio.
    Auf dem Markt verkauft man einen riesigen Laib zu einem guten Preis.

  3. No hay nada mejor que una hogaza de pan crujiente con aceite de oliva.
    Es gibt nichts Besseres als ein knuspriger Laib Brot mit Olivenöl.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "hogaza" kann in mehreren idiomatischen Ausdrücken vorkommen, oft in Verbindung mit Brot, Essen oder familiären Traditionen. Hier sind einige Beispiele:

  1. "Hogaza de amor" - Dies bedeutet, dass jemand große Zuneigung oder Liebe ausdrückt.
    Eine große Portion Liebe - „Der Kuchen ist eine hogaza de amor para nuestra abuela.“
    Der Kuchen ist ein Laib Liebe für unsere Großmutter.

  2. "Hogaza de vida" - Dies drückt aus, dass das Leben voll und reich ist.
    Ein Laib voller Leben - „Vivimos en una hogaza de vida llena de aventuras.”
    Wir leben in einem Laib des Lebens voller Abenteuer.

  3. "La hogaza del deber" - Bezieht sich auf Pflichten oder Verantwortlichkeiten.
    Der Laib der Pflicht - „Cada día llevamos la hogaza del deber a casa.”
    Jeden Tag bringen wir den Laib der Pflicht nach Hause.

Etymologie

Das Wort „hogaza“ stammt vom lateinischen „hoga“, was ursprünglich eine Form von „hoga“ im Zusammenhang mit Brotabmessungen war. Es zeigt die Entwicklung der spanischen Sprache und die Beziehung zum Nahrungskult.

Synonyme und Antonyme

Damit wie das Wort "hogaza" in verschiedenen Kontexten verwendet wird, ist es ein wesentliches Element der spanischen Gastronomie und Kultur.



23-07-2024