Das Wort „hortera“ ist ein Adjektiv und kann auch als Substantiv verwendet werden.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [oɾˈteɾa].
Das Wort „hortera“ wird im Spanischen verwendet, um etwas oder jemanden zu beschreiben, der als geschmacklos, kitschig oder vulgär angesehen wird. Es hat eine eher negative Konnotation und wird häufig in umgangssprachlichen Kontexten verwendet. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten zu finden, wobei sie in der mündlichen Sprache tendenziell verbreiteter ist.
Diese Bluse ist sehr kitschig.
No me gusta su manera de vestir, es bastante hortera.
Mir gefällt seine/ihre Art zu kleiden nicht, sie ist ziemlich geschmacklos.
El nuevo bar del barrio parece muy hortera.
Im Spanischen wird „hortera“ oft in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Einen kitschigen Geschmack haben.
Vestirse de manera hortera.
Sich geschmacklos kleiden.
Hablar de forma hortera.
Vulgär sprechen.
Esa decoración es de lo más hortera que he visto.
Das Wort „hortera“ stammt aus dem spanischen Dialekt und wird oft mit der Idee von „proletarischem Geschmack“ assoziiert. Es ist möglich, dass das Wort von „hortus“ (lat. für Garten) beeinflusst ist, was darauf hinweisen könnte, dass es ursprünglich eine Bezugnahme auf üppige oder überladene Dinge war.
Synonyme: - Kitschig - Geschmacklos - Unraffiniert
Antonyme: - Eleganz - Stil - Modisch
Diese Struktur bietet eine umfassende Analyse des Begriffs „hortera“ in der spanischen Sprache und seinen verschiedenen Verwendungen.