huelga - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

huelga (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv, feminin

Phonetische Transkription

/hˈelɣa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "huelga" bezeichnet einen kollektiven Arbeitskampf, bei dem die Arbeitnehmer ihre Arbeit einstellen, um bestimmte Forderungen durchzusetzen. Es wird häufig in politischen und sozialen Kontexten verwendet, besonders im Zusammenhang mit Arbeitskämpfen und sozialen Bewegungen. In der spanischen Sprache ist die Verwendung des Begriffs "huelga" relativ häufig, insbesondere in schriftlichen Kontexten wie Nachrichtenartikeln und politischen Diskussionen, aber auch in mündlichen Gesprächen, wenn es um Arbeitskonflikte geht.

Beispielsätze

  1. Los trabajadores decidieron hacer huelga para exigir mejores condiciones laborales.
  2. Die Arbeiter beschlossen, einen Streik zu machen, um bessere Arbeitsbedingungen zu fordern.

  3. Durante la huelga, muchos servicios públicos se vieron afectados.

  4. Während des Streiks waren viele öffentliche Dienste betroffen.

  5. El sindicato anunció una huelga indefinida si no se alcanzan acuerdos.

  6. Die Gewerkschaft kündigte einen unbefristeten Streik an, wenn keine Einigungen erzielt werden.

Idiomatische Ausdrücke

In der spanischen Sprache wird "huelga" häufig in bestimmten idiomatischen Ausdrücken verwendet, die oft auf soziale und politische Themen anspielen.

Beispiele idiomatischer Ausdrücke

  1. Estar en huelga
  2. Los trabajadores están en huelga hasta que se resuelvan sus demandas.
  3. Die Arbeiter sind im Streik, bis ihre Forderungen gelöst sind.

  4. Huelga general

  5. Se convocó una huelga general en protesta por las reformas laborales.
  6. Es wurde zu einem allgemeinen Streik aufgerufen, um gegen die Arbeitsreformen zu protestieren.

  7. Huelga de hambre

  8. Los manifestantes iniciaron una huelga de hambre para llamar la atención sobre su causa.
  9. Die Demonstranten begannen einen Hungerstreik, um auf ihre Sache aufmerksam zu machen.

  10. Huelga salvaje

  11. La huelga salvaje tomó a todos por sorpresa, ya que no había sido anunciada.*
  12. Der wilde Streik kam für alle überraschend, da er nicht angekündigt worden war.

Etymologie

Das Wort "huelga" stammt vom lateinischen "ulliga", was "das Aufhören" oder "das Nicht-Tun" bedeutet. Im Spanischen hat sich die Bedeutung über Jahrhunderte weiterentwickelt und bezieht sich spezifisch auf kollektiv organisierte Arbeitsniederlegungen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



22-07-2024