Adjektiv
/humil'de/
Das Wort „humilde“ wird im Spanischen verwendet, um eine Person oder Sache zu beschreiben, die bescheiden oder demütig ist. Es hebt eine gewisse Einfachheit und einen Mangel an übertriebenem Stolz oder Prahlerei hervor. Die Verwendung von „humilde“ kann sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten vorkommen, ist jedoch allgemein in Alltagssituationen, in der Literatur und in akademischen Texten häufig anzutreffen.
Ihr Zuhause ist ziemlich bescheiden, aber einladend.
A pesar de su éxito, se mantiene humilde.
Trotz seines Erfolgs bleibt er bescheiden.
La humildad es una virtud importante en la vida.
Das Wort „humilde“ wird häufig in Idiomen verwendet, um bestimmte Einstellungen oder Werte zu betonen. Hier sind einige beispielhafte Ausdrücke:
Sie sollten immer demütig im Herzen sein, auch wenn Sie Erfolg haben.
Vivir con humildad.
Es ist wichtig, mit Demut zu leben, egal wie viel man erreicht hat.
Humildes origen.
Das Wort „humilde“ stammt vom lateinischen „humilis“, was „niedrig“ oder „demütig“ bedeutet. Der etymologische Ursprung vermittelt die Idee von Bodenständigkeit und einer Verbindung zur Erde.
Synonyme: - Modesto (bescheiden) - Sencillo (einfach) - Cortés (höflich)
Antonyme: - Orgulloso (stolz) - Pretencioso (anzüglich) - Vanidoso (eitel)