Das Wort „iceberg“ ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist: /ˈaɪs.bɜːrɡ/
Das Wort „iceberg“ bezieht sich auf ein großes Stück gefrorenes Wasser, das in einem Gewässer schwimmt. Es wird hauptsächlich in der Geographie sowie in der Meteorologie verwendet. In der spanischen Sprache ist „iceberg“ ein Lehnwort aus dem Englischen und wird vor allem in schriftlichen Kontexten verwendet, oft in wissenschaftlichen oder umweltbezogenen Texten. Die Verwendung ist regelmäßig, jedoch spezifisch auf geografische und klimatische Themen beschränkt.
El iceberg se desprendió de una gran plataforma de hielo.
(Der Eisberg brach von einer großen Eisschicht ab.)
Los icebergs pueden ser peligrosos para la navegación.
(Eisberge können gefährlich für die Schifffahrt sein.)
El estudio del derretimiento de los icebergs es crucial para entender el cambio climático.
(Die Studie über das Schmelzen von Eisbergen ist entscheidend, um den Klimawandel zu verstehen.)
Obwohl „iceberg“ nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet wird, gibt es einige verwandte Ausdrücke:
Ver algo solo es la punta del iceberg.
(Etwas zu sehen, ist nur die Spitze des Eisbergs.)
Dies bedeutet, dass das, was sichtbar ist, nur ein kleiner Teil eines größeren Problems oder einer größeren Situation ist.
El iceberg de la falta de recursos es mucho más grande de lo que parece.
(Der Eisberg des Mangels an Ressourcen ist viel größer, als es scheint.)
Dies deutet darauf hin, dass der Mangel an Ressourcen komplexer ist, als es auf den ersten Blick aussieht.
Das Wort „iceberg“ stammt vom Niederländischen „ijsberg“ (Eisberg), wobei „ijs“ Eis und „berg“ Berg bedeutet. Es wurde im 19. Jahrhundert ins Englische übernommen und fand später Einzug in viele andere Sprachen, einschließlich Spanisch.
Synonyme:
- Glaciar (Gletscher)
Antonyme:
- Calor (Hitze)
- Deshielo (Schmelze)