Das Wort "ilustrar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist: /ilusˈtɾaɾ/
Die möglichen Übersetzungen des Wortes "ilustrar" ins Deutsche sind: - illustrieren - darstellen - erklären
"Ilustrar" bedeutet im Spanischen, etwas anschaulich darzustellen, meist durch Bilder oder Zeichnungen, um eine Erklärung oder Beschreibung zu unterstützen. Es wird häufig in schriftlichen Kontexten verwendet, ist aber auch in mündlichen Darstellungen präsent. Die Verwendung ist in der Literatur, Kunst und im Bildungsbereich sehr häufig.
Die Lehrerin illustrierte die Lektion mit vielen Beispielen.
Un buen libro debe ilustrar su contenido con imágenes efectivas.
Ein gutes Buch sollte seinen Inhalt mit effektiven Bildern illustrieren.
El artista fue contratado para ilustrar el nuevo cuento infantil.
Im Spanischen ist "ilustrar" auch Teil einiger idiomatischer Ausdrücke:
Der Redner verdeutlichte die Idee mit einem klaren Diagramm.
Ilustrar con ejemplos – mit Beispielen veranschaulichen.
Der Autor veranschaulicht seine Theorien stets mit Beispielen.
Ilustrar un libro – ein Buch illustrieren.
Das Wort "ilustrar" stammt vom lateinischen „illustrāre“, was „erhellen“ oder „darstellen“ bedeutet. Es ist verbunden mit dem Wort „lumen“ (Licht), was darauf hinweist, dass das Illustrieren etwas klarer oder verständlicher macht.
Synonyme: - mostrar (zeigen) - explicar (erklären) - representar (darstellen)
Antonyme: - confundir (verwirren) - oscurecer (verdunkeln) - desilusionar (enttäuschen)
Diese Strukturen bieten eine umfassende Übersicht über das Wort "ilustrar" in verschiedenen Aspekten seiner Verwendung und Bedeutung.