imbuir - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

imbuir (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort „imbuir“ ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /imˈbwiɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung des Wortes

„Imbuir“ wird im Spanischen verwendet, um den Prozess zu beschreiben, bei dem eine Idee, ein Gefühl oder eine Eigenschaft tief in das Bewusstsein oder das Verhalten einer Person eingepflanzt wird. Es kann sowohl in einem metaphorischen als auch in einem wörtlichen Sinn angewendet werden. Häufig wird es verwendet, um die Übertragung von Wissen oder Werten zu beschreiben. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, ist jedoch eher in literarischen und formellen Ausdrucksweisen zu finden.

Beispielsätze

  1. El maestro se esforzó por imbuir en sus alumnos un amor por la lectura.
  2. Der Lehrer bemühte sich, seinen Schülern eine Liebe zum Lesen einzuimpfen.

  3. Su experiencia en el extranjero imbuye sus opiniones sobre la cultura.

  4. Seine Erfahrungen im Ausland durchdringen seine Meinungen über die Kultur.

  5. Es posible imbuir la pasión por el arte a través de la educación.

  6. Es ist möglich, die Leidenschaft für Kunst durch Bildung zu vermitteln.

Idiomatische Ausdrücke

„Imbuir“ wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, oft in einem Kontext, in dem es um die Einpflanzung von Ideen oder Werten geht.

  1. Imbuir el espíritu de trabajo en equipo.
  2. Den Geist der Teamarbeit einflößen.

  3. Imbuir la ética profesional en los jóvenes.

  4. Die Berufsethik den Jugendlichen einimpfen.

  5. Imbuir la importancia de la sostenibilidad desde una edad temprana.

  6. Die Wichtigkeit von Nachhaltigkeit schon in jungen Jahren einflößen.

  7. Imbuir confianza en los estudiantes para que se expresen.

  8. Den Studenten Vertrauen einflößen, damit sie sich ausdrücken.

Etymologie

Das Wort „imbuir“ stammt aus dem Lateinischen „imbuere“, was „einflößen“ oder „einimpfen“ bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix „in-“, was „in“ oder „hinein“ bedeutet, und dem Wort „buere“, was „tränken“ oder „gießen“ bedeutet, zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024