Das spanische Wort "impúbere" wird verwendet, um auf jemanden zu verweisen, der noch nicht das Alter der Mündigkeit erreicht hat. Es wird häufig im rechtlichen Kontext verwendet, um eine Person zu beschreiben, die noch nicht volljährig ist.
Verwendung
Häufigkeit: Das Wort "impúber" wird eher in schriftlichen als in mündlichen Kontexten verwendet.
Beispiel: Los impúberes menores de 18 años están protegidos por la ley.
(Unmündige Minderjährige unter 18 Jahren werden gesetzlich geschützt.)
Beispiel: El gobierno está implementando políticas para atender a la población impúber.
(Die Regierung setzt Maßnahmen um, um die Bedürfnisse der unmündigen Bevölkerung zu erfüllen.)
Idiomatische Ausdrücke
Estar en la edad impúber: In einem jungen Alter sein, in dem man noch nicht vollständig entwickelt ist. Übersetzung: In einem kindlichen Alter sein.
Actuar como un impúber: Sich unreif oder kindisch verhalten. Übersetzung: Sich wie ein Unmündiger verhalten.
Etymologie
Das Wort "impúber" stammt vom lateinischen Wort "impubes" ab, was "vor der Pubertät, jugendlich" bedeutet. Das Präfix "im-" verleiht die Bedeutung von "nicht" oder "unge-" und "puber" ist lateinisch für "reif, erwachsen" oder "pubertätstauglich".