impedimento - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

impedimento (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "impedimento" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "impedimento" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [impeðiˈmento].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Impedimento" bedeutet im Spanischen ein Hindernis oder eine Einschränkung, die eine Handlung oder eine Entwicklung verhindert oder erschwert. Es wird häufig in rechtlichen Kontexten verwendet, um verschiedene Arten von rechtlichen oder administrativen Einschränkungen zu beschreiben.

Die Häufigkeit der Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gegeben, jedoch häufiger in formalen und schriftlichen Kontexten, insbesondere in juristischen Dokumenten und Diskussionen.

Beispielsätze

  1. "El impedimento para la venta de la propiedad se debió a problemas legales."
    (Das Hindernis für den Verkauf des Eigentums war auf rechtliche Probleme zurückzuführen.)

  2. "A pesar del impedimento, logramos completar el proyecto a tiempo."
    (Trotz des Hindernisses konnten wir das Projekt rechtzeitig abschließen.)

  3. "Un impedimento importante en su carrera fue la falta de financiación."
    (Ein wichtiges Hindernis in seiner Karriere war der Mangel an Finanzierung.)

Idiomatische Ausdrücke

Im Spanischen wird "impedimento" weniger häufig in festen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Es wird jedoch gelegentlich in Kombination mit anderen Wörtern verwendet, um spezifische Bedeutungen zu schaffen.

Beispielsätze mit idiomatischen Ausdrücken

  1. "No hay impedimento que nos detenga."
    (Es gibt kein Hindernis, das uns aufhält.)

  2. "A pesar de los impedimentos, siempre hay una salida."
    (Trotz der Hindernisse gibt es immer einen Ausweg.)

  3. "El impedimento físico no le impidió sobresalir en su deporte."
    (Das körperliche Hindernis hinderte ihn nicht daran, in seinem Sport hervorzustechen.)

Etymologie

Das Wort "impedimento" stammt vom lateinischen "impedimentum", was "Hindernis" oder "Schwierigkeit" bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Präfix "in-" (nicht) und "pedere" (stoßen oder treiben), was die Bedeutung von "das Vorankommen behindern" bekräftigt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024